pl.msg 4.7 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
  1. namespace eval ::tk {
  2. ::msgcat::mcset pl "&Abort" "&Przerwij"
  3. ::msgcat::mcset pl "&About..." "O programie..."
  4. ::msgcat::mcset pl "All Files" "Wszystkie pliki"
  5. ::msgcat::mcset pl "Application Error" "B\u0142\u0105d w programie"
  6. ::msgcat::mcset pl "&Apply" "Zastosuj"
  7. ::msgcat::mcset pl "Bold" "Pogrubienie"
  8. ::msgcat::mcset pl "Bold Italic" "Pogrubiona kursywa"
  9. ::msgcat::mcset pl "&Blue" "&Niebieski"
  10. ::msgcat::mcset pl "Cancel" "Anuluj"
  11. ::msgcat::mcset pl "&Cancel" "&Anuluj"
  12. ::msgcat::mcset pl "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Nie mo\u017cna otworzy\u0107 katalogu \"%1\$s\".\nOdmowa dost\u0119pu."
  13. ::msgcat::mcset pl "Choose Directory" "Wybierz katalog"
  14. ::msgcat::mcset pl "Cl&ear" "&Wyczy\u015b\u0107"
  15. ::msgcat::mcset pl "&Clear Console" "&Wyczy\u015b\u0107 konsol\u0119"
  16. ::msgcat::mcset pl "Color" "Kolor"
  17. ::msgcat::mcset pl "Console" "Konsola"
  18. ::msgcat::mcset pl "&Copy" "&Kopiuj"
  19. ::msgcat::mcset pl "Cu&t" "&Wytnij"
  20. ::msgcat::mcset pl "&Delete" "&Usu\u0144"
  21. ::msgcat::mcset pl "Details >>" "Szczeg\u00f3\u0142y >>"
  22. ::msgcat::mcset pl "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Katalog \"%1\$s\" nie istnieje."
  23. ::msgcat::mcset pl "&Directory:" "&Katalog:"
  24. ::msgcat::mcset pl "&Edit" "&Edytuj"
  25. ::msgcat::mcset pl "Effects" "Efekty"
  26. ::msgcat::mcset pl "Error: %1\$s" "B\u0142\u0105d: %1\$s"
  27. ::msgcat::mcset pl "E&xit" "&Wyjd\u017a"
  28. ::msgcat::mcset pl "&File" "&Plik"
  29. ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Plik \"%1\$s\" ju\u017c istnieje.\nCzy chcesz go nadpisa\u0107?"
  30. ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Plik \"%1\$s\" ju\u017c istnieje.\n\n"
  31. ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" does not exist." "Plik \"%1\$s\" nie istnieje."
  32. ::msgcat::mcset pl "File &name:" "Nazwa &pliku:"
  33. ::msgcat::mcset pl "File &names:" "Nazwy &plik\u00f3w:"
  34. ::msgcat::mcset pl "Files of &type:" "Pliki &typu:"
  35. ::msgcat::mcset pl "Fi&les:" "Pli&ki:"
  36. ::msgcat::mcset pl "&Filter" "&Filtr"
  37. ::msgcat::mcset pl "Fil&ter:" "&Filtr:"
  38. ::msgcat::mcset pl "Font" "Czcionka"
  39. ::msgcat::mcset pl "&Font:" "Czcio&nka:"
  40. ::msgcat::mcset pl "Font st&yle:" "&Styl czcionki:"
  41. ::msgcat::mcset pl "&Green" "&Zielony"
  42. ::msgcat::mcset pl "&Help" "&Pomoc"
  43. ::msgcat::mcset pl "Hi" "Witaj"
  44. ::msgcat::mcset pl "&Hide Console" "&Ukryj konsol\u0119"
  45. ::msgcat::mcset pl "&Ignore" "&Ignoruj"
  46. ::msgcat::mcset pl "Invalid file name \"%1\$s\"." "Niew\u0142a\u015bciwa nazwa pliku \"%1\$s\"."
  47. ::msgcat::mcset pl "Italic" "Kursywa"
  48. ::msgcat::mcset pl "Log Files" "Pliki dziennika"
  49. ::msgcat::mcset pl "&No" "&Nie"
  50. ::msgcat::mcset pl "&OK"
  51. ::msgcat::mcset pl "OK"
  52. ::msgcat::mcset pl "Ok"
  53. ::msgcat::mcset pl "Open" "Otw\u00f3rz"
  54. ::msgcat::mcset pl "&Open" "&Otw\u00f3rz"
  55. ::msgcat::mcset pl "Open Multiple Files" "Otw\u00f3rz wiele plik\u00f3w"
  56. ::msgcat::mcset pl "P&aste" "&Wklej"
  57. ::msgcat::mcset pl "&Quit" "&Zako\u0144cz"
  58. ::msgcat::mcset pl "&Red" "&Czerwony"
  59. ::msgcat::mcset pl "Regular" "Regularne"
  60. ::msgcat::mcset pl "Replace existing file?" "Czy zast\u0105pi\u0107 istniej\u0105cy plik?"
  61. ::msgcat::mcset pl "&Retry" "&Pon\u00f3w"
  62. ::msgcat::mcset pl "Sample" "Przyk\u0142ad"
  63. ::msgcat::mcset pl "&Save" "&Zapisz"
  64. ::msgcat::mcset pl "Save As" "Zapisz jako"
  65. ::msgcat::mcset pl "Save To Log" "Wpisz do dziennika"
  66. ::msgcat::mcset pl "Select Log File" "Wybierz plik dziennika"
  67. ::msgcat::mcset pl "Select a file to source" "Wybierz plik do wykonania"
  68. ::msgcat::mcset pl "&Selection:" "&Wyb\u00f3r:"
  69. ::msgcat::mcset pl "&Size:" "&Rozmiar:"
  70. ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Directories" "Poka\u017c &ukryte katalogi"
  71. ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Files and Directories" "Poka\u017c &ukryte pliki i katalogi"
  72. ::msgcat::mcset pl "Skip Messages" "Pomi\u0144 pozosta\u0142e komunikaty"
  73. ::msgcat::mcset pl "&Source..." "&Kod \u017ar\u00f3d\u0142owy..."
  74. ::msgcat::mcset pl "Stri&keout" "&Przekre\u015blenie"
  75. ::msgcat::mcset pl "Tcl Scripts" "Skrypty Tcl"
  76. ::msgcat::mcset pl "Tcl for Windows" "Tcl dla Windows"
  77. ::msgcat::mcset pl "Text Files" "Pliki tekstowe"
  78. ::msgcat::mcset pl "&Underline" "Po&dkre\u015blenie"
  79. ::msgcat::mcset pl "&Yes" "&Tak"
  80. ::msgcat::mcset pl "abort" "przerwij"
  81. ::msgcat::mcset pl "blue" "niebieski"
  82. ::msgcat::mcset pl "cancel" "anuluj"
  83. ::msgcat::mcset pl "extension" "rozszerzenie"
  84. ::msgcat::mcset pl "extensions" "rozszerzenia"
  85. ::msgcat::mcset pl "green" "zielony"
  86. ::msgcat::mcset pl "ignore" "ignoruj"
  87. ::msgcat::mcset pl "ok"
  88. ::msgcat::mcset pl "red" "czerwony"
  89. ::msgcat::mcset pl "retry" "pon\u00f3w"
  90. ::msgcat::mcset pl "yes" "tak"
  91. }