nl.msg 4.4 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091
  1. namespace eval ::tk {
  2. ::msgcat::mcset nl "&Abort" "&Afbreken"
  3. ::msgcat::mcset nl "&About..." "Over..."
  4. ::msgcat::mcset nl "All Files" "Alle Bestanden"
  5. ::msgcat::mcset nl "Application Error" "Toepassingsfout"
  6. ::msgcat::mcset nl "&Apply" "Toepassen"
  7. ::msgcat::mcset nl "Bold" "Vet"
  8. ::msgcat::mcset nl "Bold Italic" "Vet Cursief"
  9. ::msgcat::mcset nl "&Blue" "&Blauw"
  10. ::msgcat::mcset nl "Cancel" "Annuleren"
  11. ::msgcat::mcset nl "&Cancel" "&Annuleren"
  12. ::msgcat::mcset nl "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan niet naar map \"%1\$s\" gaan.\nU heeft hiervoor geen toestemming."
  13. ::msgcat::mcset nl "Choose Directory" "Kies map"
  14. ::msgcat::mcset nl "Cl&ear" "Wissen"
  15. ::msgcat::mcset nl "&Clear Console" "&Wis Console"
  16. ::msgcat::mcset nl "Color" "Kleur"
  17. ::msgcat::mcset nl "Console"
  18. ::msgcat::mcset nl "&Copy" "Kopi\u00ebren"
  19. ::msgcat::mcset nl "Cu&t" "Knippen"
  20. ::msgcat::mcset nl "&Delete" "Wissen"
  21. ::msgcat::mcset nl "Details >>"
  22. ::msgcat::mcset nl "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Map \"%1\$s\" bestaat niet."
  23. ::msgcat::mcset nl "&Directory:" "&Map:"
  24. ::msgcat::mcset nl "&Edit" "Bewerken"
  25. ::msgcat::mcset nl "Effects" "Effecten"
  26. ::msgcat::mcset nl "Error: %1\$s" "Fout: %1\$s"
  27. ::msgcat::mcset nl "E&xit" "Be\u00ebindigen"
  28. ::msgcat::mcset nl "&File" "Bestand"
  29. ::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Bestand \"%1\$s\" bestaat al.\nWilt u het overschrijven?"
  30. ::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Bestand \"%1\$s\" bestaat al.\n\n"
  31. ::msgcat::mcset nl "File \"%1\$s\" does not exist." "Bestand \"%1\$s\" bestaat niet."
  32. ::msgcat::mcset nl "File &name:" "Bestands&naam:"
  33. ::msgcat::mcset nl "File &names:" "Bestands&namen:"
  34. ::msgcat::mcset nl "Files of &type:" "Bestanden van het &type:"
  35. ::msgcat::mcset nl "Fi&les:" "&Bestanden:"
  36. ::msgcat::mcset nl "&Filter"
  37. ::msgcat::mcset nl "Fil&ter:"
  38. ::msgcat::mcset nl "Font"
  39. ::msgcat::mcset nl "&Font:"
  40. ::msgcat::mcset nl "Font st&yle:" "Font stijl:"
  41. ::msgcat::mcset nl "&Green" "&Groen"
  42. ::msgcat::mcset nl "&Help"
  43. ::msgcat::mcset nl "Hi" "H\u00e9"
  44. ::msgcat::mcset nl "&Hide Console" "Verberg Console"
  45. ::msgcat::mcset nl "&Ignore" "&Negeren"
  46. ::msgcat::mcset nl "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ongeldige bestandsnaam \"%1\$s\"."
  47. ::msgcat::mcset nl "Italic" "Cursief"
  48. ::msgcat::mcset nl "Log Files" "Log Bestanden"
  49. ::msgcat::mcset nl "&No" "&Nee"
  50. ::msgcat::mcset nl "&OK"
  51. ::msgcat::mcset nl "OK"
  52. ::msgcat::mcset nl "Ok"
  53. ::msgcat::mcset nl "Open" "Openen"
  54. ::msgcat::mcset nl "&Open" "&Openen"
  55. ::msgcat::mcset nl "Open Multiple Files" "Open meerdere bestanden"
  56. ::msgcat::mcset nl "P&aste" "Pl&akken"
  57. ::msgcat::mcset nl "&Quit" "Stoppen"
  58. ::msgcat::mcset nl "&Red" "&Rood"
  59. ::msgcat::mcset nl "Regular" "Standaard"
  60. ::msgcat::mcset nl "Replace existing file?" "Vervang bestaand bestand?"
  61. ::msgcat::mcset nl "&Retry" "&Herhalen"
  62. ::msgcat::mcset nl "Sample"
  63. ::msgcat::mcset nl "&Save" "Op&slaan"
  64. ::msgcat::mcset nl "Save As" "Opslaan als"
  65. ::msgcat::mcset nl "Save To Log" "Opslaan naar Log"
  66. ::msgcat::mcset nl "Select Log File" "Selecteer Log bestand"
  67. ::msgcat::mcset nl "Select a file to source" "Selecteer bronbestand"
  68. ::msgcat::mcset nl "&Selection:" "&Selectie:"
  69. ::msgcat::mcset nl "&Size:" "Grootte"
  70. ::msgcat::mcset nl "Show &Hidden Directories" "Laat verborgen mappen zien"
  71. ::msgcat::mcset nl "Show &Hidden Files and Directories" "Laat verborgen bestanden mappen zien"
  72. ::msgcat::mcset nl "Skip Messages" "Berichten overslaan"
  73. ::msgcat::mcset nl "&Source..." "Bron..."
  74. ::msgcat::mcset nl "Stri&keout"
  75. ::msgcat::mcset nl "Tcl Scripts"
  76. ::msgcat::mcset nl "Tcl for Windows" "Tcl voor Windows"
  77. ::msgcat::mcset nl "Text Files" "Tekstbestanden"
  78. ::msgcat::mcset nl "&Underline" "Onderstreept"
  79. ::msgcat::mcset nl "&Yes" "&Ja"
  80. ::msgcat::mcset nl "abort" "afbreken"
  81. ::msgcat::mcset nl "blue" "blauw"
  82. ::msgcat::mcset nl "cancel" "annuleren"
  83. ::msgcat::mcset nl "extension"
  84. ::msgcat::mcset nl "extensions"
  85. ::msgcat::mcset nl "green" "groen"
  86. ::msgcat::mcset nl "ignore" "negeren"
  87. ::msgcat::mcset nl "ok"
  88. ::msgcat::mcset nl "red" "rood"
  89. ::msgcat::mcset nl "retry" "opnieuw"
  90. ::msgcat::mcset nl "yes" "ja"
  91. }